“讲究客套”可以翻译为 "be overly polite or formal" 或 "pay excessive attention to formalities and politeness"。
"be overly polite or formal" 直接表达了过度注重礼貌和形式的意思,简洁明了。
"pay excessive attention to formalities and politeness" 则更详细地描述了这种行为,即过分关注礼节和礼貌,适用于需要更具体解释的场合。
根据具体语境,也可以选择其他更贴切的表述,如 "be very courteous"(非常客气)或 "observe excessive formalities"(遵守过多的礼节),但上述两种翻译更为常用且能准确传达“讲究客套”的含义。