“击穿”在英语中常见的表达是 “breakdown”,也可根据具体语境使用 “punch through”、“penetration” 等表述。以下为详细说明:
* 含义:指材料、设备或系统在承受过高电压、压力或其他应力时发生的故障或失效,即“击穿”。
* 例句:
* The insulation material suffered a breakdown under high voltage.(绝缘材料在高电压下发生了击穿。)
* A voltage breakdown occurred in the capacitor.(电容器发生了电压击穿。)
* 含义:在电子学和物理学中,常用来描述半导体器件(如晶体管)中载流子穿过势垒的现象,即“穿通”或“击穿”。
* 例句:
* In this transistor, punch through occurs at a relatively low collector-emitter voltage.(在这个晶体管中,集电极-发射极电压相对较低时就会发生穿通。)
* 含义:原意指“穿透”“进入”,在某些语境下也可用来描述“击穿”现象,尤其是当强调某种力量或物质穿透障碍物时。
* 例句:
* The high-energy particles can penetrate the target material.(高能粒子可以击穿目标材料。)