“不利地”常见的英文表达是 “unfavorably” 或 “disadvantageously”,具体使用可根据语境选择:
unfavorably:更常用,侧重于描述情况、条件或评价等对某人或某事不利。例如:
The new policy has affected us unfavorably.(新政策对我们产生了不利影响。)
The report reflects unfavorably on the company's performance.(这份报告对公司业绩的评价不利。)
disadvantageously:强调处于不利地位或造成不利后果,多用于具体情境或对比中。例如:
The smaller size of our team puts us at a disadvantageous position compared to our competitors.(与竞争对手相比,我们团队规模较小,处于不利地位。)