“终究”在英语中常见的表达有 ultimately、after all、in the end 等,具体使用哪个取决于语境:
ultimately:强调经过一系列过程或考虑后,最终达成的结果或结论,带有一定的逻辑推导意味。
例句:Ultimately, their efforts paid off and the project was a success.(终究,他们的努力得到了回报,项目取得了成功。)
after all:表示“毕竟;终究”,用于提醒或强调某个事实或情况,即使之前有其他看法或情况,但最终还是这个样子,常用于句中或句末。
例句:He decided to go with her after all.(他终究还是决定和她一起去。)
in the end:表示经过一段时间或一系列事件后,最终出现的结果,侧重于时间上的最终性。
例句:In the end, we all agreed on the plan.(终究,我们都同意了这个计划。)