“硬化”常见的英文表达有 harden、sclerosis 或 induration,具体使用哪个词取决于语境:
1、 harden
词性:动词
释义:使变硬、硬化;或(物体)本身变硬。
例句:
The metal will harden when it cools.(金属冷却后会变硬。)
His heart has hardened against her.(他对她已心硬如铁。)
2、 sclerosis
词性:名词
释义:医学上指“硬化症”(如动脉硬化、多发性硬化症);也可比喻组织或系统的僵化、缺乏灵活性。
例句:
Arterial sclerosis is a common disease in the elderly.(动脉硬化是老年人的常见病。)
The organization suffers from bureaucratic sclerosis.(该组织因官僚主义而僵化。)
3、 induration
词性:名词
释义:医学上指“硬结”“硬化”(如皮肤或组织的硬化);也可用于地质学中描述岩石的硬化。
例句:
The doctor noted induration in the patient's lymph nodes.(医生发现患者的淋巴结有硬结。)
总结:若需动词形式,用 harden。
若指医学上的硬化症或比喻僵化,用 sclerosis。
若指医学上的硬结或地质硬化,用 induration。
根据具体语境选择最合适的表达即可。