“享受”常见的英文表达有 enjoy、revel in、savor 等,具体使用哪个词取决于语境和想要表达的侧重点:
发音:英 [ɪnˈdʒɔɪ];美 [ɪnˈdʒɔɪ]
释义:最常用的表达,指“享受……的乐趣;喜爱;欣赏”,强调从某事或某物中获得愉悦或满足感。
例句:
I enjoy reading books in my free time.(我喜欢在空闲时间读书。)
We really enjoyed the concert last night.(我们昨晚真的很享受那场音乐会。)
发音:英 [ˈrevl ɪn];美 [ˈrevl ɪn]
释义:指“尽情享受;沉醉于”,带有一种沉浸其中、乐在其中的意味,常用于描述对某种活动或状态的极度享受。
例句:
They revel in the sunshine on the beach.(他们在海滩上尽情享受阳光。)
She revels in the challenge of her new job.(她沉醉于新工作带来的挑战。)
发音:英 [ˈseɪvə(r)];美 [ˈseɪvər]
释义:指“细细品味;尽情享受”,强调对某种经历、食物或时刻的细致欣赏和享受。
例句:
He savored every bite of the delicious cake.(他细细品味了每一口美味的蛋糕。)
We sat back and savored the moment of peace.(我们坐下来,尽情享受这片刻的宁静。)
have a good time:常用于描述在某个活动或场合中玩得开心、享受过程。
例句:We had a good time at the party.(我们在聚会上玩得很开心。)
derive pleasure from:指“从……中获得乐趣”,强调从某事中获取愉悦感。
例句:She derives pleasure from helping others.(她从帮助他人中获得乐趣。)