“以编辑身份”常见的英文表达可以是 "in the capacity of an editor" 或者更简洁地表述为 "as an editor" 。
“地”在中文里作为状语标记,在英文翻译中通常不直接译出,而是通过句子结构和词汇选择来体现动作的执行者或方式。例如:
以编辑身份参与这个项目。(Participate in this project as an editor./Participate in this project in the capacity of an editor .)