“便宜货”在英语中常见的表达有 “bargain”、“cheapie”(较为口语化、非正式) 或 “bargain buy” 等,具体使用可根据语境和表达习惯选择:
1、 “bargain”
指以极低价格购得的优质商品,强调“物超所值”。
例句:I got a real bargain at the sale.(我在促销时买到了真正的便宜货。)
2、 “cheapie”(非正式)
口语化表达,指价格低廉但质量可能一般的商品,略带贬义。
例句:I bought a few cheapies at the dollar store.(我在一元店买了些便宜货。)
3、 “bargain buy”
强调购买行为本身,指以低价购得的商品。
例句:That jacket was a real bargain buy.(那件夹克真是便宜货。)
其他相关表达:“steal”(俚语):形容价格极低,几乎像“偷”来的一样。
例句:It was a steal at only $10!(10美元买太划算了!)
“inexpensive item” 或 “low-priced goods”:更正式的表述,适合商务或书面语境。
总结:追求“物美价廉”用 “bargain”;
口语中随意表达低价可用 “cheapie”;
强调购买行为可用 “bargain buy”;
正式场合建议用 “inexpensive” 或 “low-priced”。