“浪费的”常见英文表达有 wasteful、profligate(程度较重,常含过度挥霍之意) 。具体如下:
wasteful: 意为“浪费的;挥霍的;不经济的”,侧重于描述对资源、时间、金钱等的不合理使用,导致不必要的损耗。例如:It's wasteful to leave the lights on when you're not in the room.(你不在房间时还开着灯,这是浪费的。)
profligate:读音为 /ˈprɒflɪɡət/,意思是“挥霍无度的;放荡的;奢侈的”,强调过度、无节制地使用资源,通常带有一种不负责任、道德上不被认可的意味,常用于描述人或行为。例如:The profligate lifestyle of the rich led to their financial ruin.(富人挥霍无度的生活方式导致了他们的经济破产。 )