“包干制”常见的英文表达有 “lump-sum system” 或 “contract responsibility system with lump-sum budget” 。
lump-sum system:这种表达较为简洁直观,“lump-sum” 意思是“总额;一次性总付金额” ,整体传达出以固定总额来承包、负责相关事务的制度含义。
contract responsibility system with lump-sum budget:这个表达相对更完整准确,“contract responsibility system” 体现了“包干制”中基于合同约定责任的特点,“with lump-sum budget” 进一步说明了预算是总额包干的形式,在一些较为正式、需要详细解释该制度内涵的语境中使用更为合适。