“跳进”常见的英文表达有 jump into、leap into 或 dive into(具体根据语境选择):
1、 jump into:
这是最常用的表达,适用于一般性的“跳进”动作,无论是跳进水里、车里还是其他容器。
例句:He jumped into the pool to cool off.(他跳进泳池降温。)
2、 leap into:
“leap”比“jump”更强调动作的突然性和力度,通常用于描述更大幅度的跳跃或快速进入某个状态。
例句:With a single leap, he entered the room.(他纵身一跃,进入了房间。)
3、 dive into:
“dive”特指头朝下地跳入水中,但也可引申为“投入(某项活动或工作)”的抽象含义。
例句:She dived into the water to save the drowning child.(她跳入水中去救那个溺水的孩子。)
抽象用法:He dived into his work with great enthusiasm.(他满怀热情地投入到工作中。)