“旧案”常见的英文表达有 “old case” 或 “unsolved old case”(如果强调是未解决的旧案),具体可根据语境选择合适的表达:
“old case”:这是一个较为宽泛的说法,适用于大多数描述旧案件的场景,不特别强调案件是否已解决。例如:They are reviewing old cases to find new clues.(他们正在复核旧案,以寻找新线索。)
“unsolved old case”:当需要突出案件是未解决的状态时,使用这个表达更为准确。例如:The police department has reopened several unsolved old cases in recent years.(近年来,警方重新开启了几起未解决的旧案调查。 )