“只得”在英语中常见的表达有 “have to”、“be forced to”、“be compelled to” 或 “be left with no choice but to” 等,具体使用哪个表达取决于语境和想要强调的语气。以下是一些具体示例:
1、 “have to”:
这是最常用的表达之一,表示由于某种原因而不得不做某事。
例如:由于天气恶劣,我们只得取消了户外活动。(Due to the bad weather, we had to cancel the outdoor activity.)
2、 “be forced to”:
这个表达强调了被迫做某事的情况,通常带有一定的无奈或外部压力。
例如:由于经济压力,他只得放弃了学业。(Due to financial pressure, he was forced to give up his studies.)
3、 “be compelled to”:
这个表达与“be forced to”相似,但语气可能更强烈一些,表示有强烈的动力或必要性去做某事。
例如:面对如此严重的危机,我们只得采取紧急措施。(Faced with such a severe crisis, we were compelled to take emergency measures.)
4、 “be left with no choice but to”:
这个表达强调了没有其他选择,只能做某事的情况。
例如:由于没有其他可行的方案,我们只得接受这个提议。(Since there were no other viable options, we were left with no choice but to accept the proposal.)