“在岸上”常见的英文表达是 on shore 或 on the shore,二者意思相近,在具体语境中可根据表达习惯选择使用:
on shore:更简洁,在日常交流和一些较为随意的语境中使用较多。例如:The fishermen were resting on shore after a long day at sea.(渔民们出海一整天后,在岸上休息。)
on the shore:强调特定的“岸边”这一位置,在一些较为正式或需要明确具体地点的语境中使用更合适。例如:We saw many beautiful shells lying on the shore.(我们看到岸边有许多漂亮的贝壳。)