“财神”常见的英文表达是 “God of Wealth” 或 “Wealth God”。
God of Wealth 是较为正式、传统的说法,在描述中国传统文化、宗教信仰等相关内容时常用,比如在一些介绍中国神话、节日习俗(如春节迎财神)的英文资料中会出现。
Wealth God 相对简洁直白,在日常交流或不太正式的语境中也可以使用。
此外,在特定语境或为了体现文化特色,有时也会直接音译成 “Caishen” ,然后附上简单解释,例如 “Caishen, the Chinese God of Wealth”(财神,中国财神)。