“活人画”可以翻译为 “living picture” 或 “tableau vivant”(后者为更正式、文学化的表达)。
“living picture”:直译为“活着的画”,简洁易懂,适用于日常交流或一般性描述。
“tableau vivant”:源自法语,原意为“活着的场景”或“活人画面”,在英语中常用于描述一种戏剧化的、静止不动的表演形式,演员们像画中人物一样保持静止,常用于艺术、戏剧或文学领域,带有一定的文化和艺术色彩。