“饿瘦了的”可以翻译为 “emaciated from hunger” 或 “thin due to starvation”,不过在日常表达中,更简洁常用的说法可能是 “starved-looking”(看起来因饥饿而瘦的) 或直接描述状态如 “thin from hunger”。
Emaciated from hunger:较为正式,强调因饥饿而导致的极度消瘦。
Starved-looking:更口语化,直接描述外观因饥饿而显得瘦弱。
Thin from hunger:简洁明了,直接说明瘦的原因。
根据语境选择最合适的表达即可。