“经济现实”可以翻译为 "economic reality" 或 "economic situation"(根据具体语境,后者侧重于经济状况或形势,但“economic reality”更直接对应“现实”这一概念 )。
economic reality:更强调经济方面的实际情况或客观存在,适用于描述与经济相关的实际状况或不可回避的经济事实。
economic situation:侧重于经济形势或状况,但当强调“现实”这一概念时,“economic reality”更为贴切。
例句:We must face the economic reality and make necessary adjustments.(我们必须面对经济现实,做出必要的调整。)
The economic reality of the region poses significant challenges.(该地区的经济现实带来了重大挑战。)