“协同”常见的英文表达有 collaborate、coordinate、synergy(名词形式,表示协同效应)、work in synergy/concert 等,具体使用哪个词取决于语境:
词性:动词
含义:强调为了共同的目标或项目而一起工作、合作,通常涉及双方或多方主动地、密切地配合,可能包含分享想法、资源或技能,以实现共同成果。
例句:
The two companies will collaborate on the new product development.(这两家公司将在新产品开发方面进行合作。)
Researchers from different universities collaborated to write this comprehensive report.(来自不同大学的研究人员合作撰写了这份全面的报告。)
词性:动词
含义:侧重于协调、使各部分之间相互配合,确保行动、活动或工作能够有条不紊地进行,以达到整体目标,强调的是对不同元素或行动的组织和安排,使其和谐一致。
例句:
We need to coordinate our efforts to finish the project on time.(我们需要协调我们的努力,以便按时完成这个项目。)
The event organizer coordinated all the volunteers and made sure everything ran smoothly.(活动组织者协调了所有志愿者,确保一切顺利进行。)
词性:名词
含义:指协同效应,即两个或多个事物相互作用所产生的综合效果大于它们单独效果之和,强调合作带来的额外效益或优势。
例句:
There is a great synergy between our two departments, which leads to more efficient work.(我们两个部门之间有很好的协同效应,这使得工作更加高效。)
The merger of the two companies created significant synergy in terms of cost savings and market expansion.(这两家公司的合并在节约成本和市场扩张方面产生了显著的协同效应。)
含义:这两个短语都表示“协同工作”“齐心协力”,强调各方以协调一致的方式共同努力。
例句:
The different teams worked in synergy to achieve the company's annual goals.(不同的团队协同工作,以实现公司的年度目标。)
All the departments should work in concert to complete this important task.(所有部门应该齐心协力完成这项重要任务。)