“后段”常见的英文表达可以是 “the latter part” 或 “the final segment” ,具体使用哪个取决于上下文语境:
the latter part:强调在顺序上靠后的部分,常与“the former part(前段)”相对使用。例如:The book can be divided into two parts, the former part focuses on theory, while the latter part deals with practical applications.(这本书可分为两部分,前段侧重理论,后段则讲述实际应用。 )
the final segment:更侧重于表示整个事物最后的、具有终结性的一段。例如:In the movie, the final segment reveals the true identity of the main character.(在这部电影中,后段揭示了主角的真实身份。 )