“使社会主义化”可以翻译为 "socialistize" 或 "socialize (in the sense of making something socialist)",不过 “socialistize” 更为直接对应这一概念,但在英语日常使用中,“socialize” 搭配不同介词等也可表达类似让某事物具备社会主义特征或按社会主义方向发展的含义,只是 “socialistize” 针对性更强。
例句:
We should strive to socialistize our economy. (我们应当努力使我们的经济社会主义化。 )
The goal is to socialistize the entire society. (目标是使整个社会社会主义化。 )