该短语的核心结构是:
其中:
宾语(sth.):可以是理论、假设、方法、技能、品质等需要验证的对象(如a theory, a drug, one’s courage, a method);
语境:多用于正式场景(如科学研究、学术讨论、重要能力考验),强调“主动、系统地验证”。
通过不同场景的例子,更直观理解用法:
1、 科学/学术场景:
The researchers decided to put the new vaccine to the proof in large-scale clinical trials.
(研究人员决定通过大规模临床试验验证这款新疫苗。)
2、 技能/能力考验:
He put his problem-solving skills to the proof by tackling the complex project alone.
(他通过独自处理复杂项目来验证自己的解决问题能力。)
3、 理论/假设验证:
The ancient myth was put to the proof by archaeologists who found supporting evidence.
(考古学家找到支持性证据,验证了这个古老传说。)
4、 日常场景(强调“实践检验”):
She put her recipe to the proof by baking cookies for the entire class—and they loved them!
(她通过给全班同学烤饼干来验证自己的食谱——大家都很喜欢!)
test sth.(最常用,口语化):The lab will test the new material.
prove sth.(强调“证明结果”):We need to prove the theory correct.
verify sth.(强调“核对真实性”):Please verify the data before submission.
区别:put sth. to the proof 更强调“主动将事物置于验证过程中”,突出“行动性”;
而test/prove/verify更侧重“测试/证明”的结果或动作本身。
该短语偏正式,较少用于日常口语,更常见于书面语(如论文、报告、正式讨论);
宾语通常是抽象或具体的“待验证对象”,不能是人(若要表达“考验某人”,需用put sb. to the test,如:The job interview put her to the test.)。
总结:put sth. to the proof 是一个强调“主动验证”的正式短语,核心是“通过实践/测试确认某事物的可靠性”。