它强调“行为的合法性或正当性”,相当于“have the right to do sth”,但更正式地突出“在权利边界内”的概念。
主语(人) + be动词 + within one's rights + to do sth(不定式作后置定语,说明“有权做的具体事”)。
注:one's 需根据主语变化(如 your, his, her, their 等)。
法律/规则层面:涉及合同、权益、法律条款时;
日常合理诉求:如退货、投诉、拒绝不合理要求等。
1、 日常场景:
If the restaurant serves cold food, you are within your rights to send it back.
(如果餐厅上了冷菜,你有权把它退回去。)
2、 法律/权益场景:
Tenants are within their rights to demand that the landlord fixes the leaky roof.
(租户有权要求房东修补漏雨的屋顶。)
3、 疑问形式:
Is she within her rights to keep the deposit if I cancel the booking?
(如果我取消预订,她有权扣留押金吗?)
4、 强调“完全有权”:
You are well within your rights to ask for a refund—this product is defective.
(你完全有权要求退款——这个产品有缺陷。)
5、 形式主语结构(更正式):
It is within your rights to request a copy of your personal data from the company.
(你有权向公司索要你的个人数据副本。)
have the right to do sth:更口语化,直接表示“有权做某事”;
be entitled to (do) sth:强调“有资格/有权获得(或做)”(更侧重“应得性”)。
例如:
You have the right to remain silent.(你有权保持沉默。)
= You are within your rights to remain silent.
= You are entitled to remain silent.
He is outside his rights to enter your house without permission.
(他未经允许进入你家是无权这么做的。)
总结:be within one's rights 是表达“权利合法性”的正式短语,核心是“行为在权利边界内”,常用于强调“做某事是合理/合法的”。