“dedicate to”是一个常用的英语短语,核心含义围绕“投入、奉献、专门用于”,具体意思和用法可分为以下几类:
1、 致力于;献身于(时间、精力、生命等)
指将个人的时间、精力、一生等专注投入到某件事或某个目标中,强调“全身心奉献”。
2、 把(作品、纪念碑等)献给(某人)
常用于创作、纪念场景,将作品(书、音乐、艺术)或纪念物(纪念碑、雕像)题献、致敬给某人。
3、 专门用于(某目的)
指将某物(空间、资源等)指定或预留作特定用途。
短语中的“to”是介词,因此后面需接名词、代词或动名词(doing),不能接动词原形。
强调“主动奉献”,常见搭配:`dedicate one's time/energy/life/career to...`(将时间/精力/生命/事业献给…)。
He dedicated his life to helping homeless children.
他一生致力于帮助无家可归的儿童。
She dedicates most of her free time to volunteer work.
她把大部分空闲时间用于志愿工作。
常用于被动语态,说明事物的用途或致敬对象:
This monument is dedicated to the soldiers who died in the war.
这座纪念碑是为纪念战争中牺牲的士兵而建的。
The new community center will be dedicated to providing senior care services.
这个新社区中心将专门用于提供老年护理服务。
常见于书籍、音乐、诗歌等创作场景,表达“题献、致敬”:
The author dedicated her first novel to her mother, who inspired her to write.
作者将她的第一部小说献给了母亲——是母亲激励她写作的。
The musician dedicated the song to his late father.
这位音乐家把这首歌献给了他已故的父亲。
介词搭配:“to”是介词,后接动名词(doing),而非动词原形(如不能说“dedicate to help”,需说“dedicate to helping”)。
与“devote to”的区别:两者都有“致力于”的意思,但“dedicate”更强调“正式、庄重的奉献”(如生命、作品),而“devote”更侧重“持续的投入”(如时间、精力)。
结构 | 含义 | 例句 |
---|---|---|
sb. dedicate oneself to (doing) sth. | 某人致力于… | She dedicated herself to teaching. |
sth. be dedicated to sb./sth. | 某物被献给/用于… | The park is dedicated to local heroes. |
dedicate sth. to sb. | 把某物献给某人 | He dedicated his painting to his wife. |
通过以上用法和例子,应该能清晰掌握“dedicate to”的核心用法~