"arrive in"是英语中表示“到达(较大的地点)”的常用短语,强调抵达范围较大、行政区划更高级的场所(如国家、城市、省份等)。
"arrive"是不及物动词,不能直接接宾语,需借助介词"in"或"at"连接地点名词,区别在于:
"arrive in" + 大地点:后接城市、国家、州/省、地区等大范围地点(通常是需要“进入”其边界的场所)。
"arrive at" + 小地点:后接车站、机场、学校、商店、公园、家等具体的小范围地点(通常是“点式”场所)。
1、 国家/地区:We will arrive in Japan next Monday.(我们下周一抵达日本。)
2、 城市:She arrived in Shanghai yesterday evening.(她昨晚到达上海。)
3、 省份/州:They plan to arrive in California by the end of the month.(他们计划月底到达加利福尼亚州。)
1、 当地点是“here/there/home”等副词时,无需加介词:
He will arrive home at 6 PM.(他晚上6点到家。)
When did you arrive here?(你什么时候到这儿的?)
2、 部分地点的“大小”需结合习惯判断:
比如"town"(城镇):若强调“进入城镇范围”用"in",若强调“到达城镇的某个具体点”用"at"(如arrive in a small town / arrive at the town hall)。
"arrive in"的关键是“大地点”,记住:
到“国家、城市、省份”→ 用"in";
到“车站、机场、商店”→ 用"at";
到“here/there/home”→ 不用介词。