字面可直译为“一个恰当的例子”,实际表达的是:用来直接证明或支撑前文观点的“典型例子/绝佳例证”,强调例子与观点的高度相关性、针对性(“恰好能说明问题”)。
通常作为名词短语使用,在句中可作:
1、 主语(直接引出例子);
2、 同位语/插入语(补充说明前文的观点);
3、 与"be"动词搭配("sth is a case in point",表示“某事物就是典型例子”)。
通过具体场景理解更清晰:
观点:Some celebrities use their fame to promote positive social changes.(有些名人用名气推动积极的社会变革。)
例子:A case in point is Emma Watson, who launched the HeForShe campaign for gender equality.(艾玛·沃特森就是典型例子——她发起了“他为她”的性别平等运动。)
语境:讨论“过度使用手机影响面对面交流”
句子:My cousin’s family dinner last week is a case in point—everyone was staring at their screens instead of talking.(我表弟家上周的家庭聚餐就是典型例子——所有人都盯着手机,根本不说话。)
语境:分析“拖延症的危害”
句子:Procrastination often leads to missed opportunities—my friend’s failed job interview, a case in point—because he waited until the last minute to prepare.(拖延症常导致错失机会——我朋友求职面试失败就是例子,因为他直到最后一刻才准备。)
a good example(通用,但少了“切题”的强调);
a perfect example(更强调“完美匹配”);
a telling example(“有说服力的例子”,侧重例子的有效性)。
"a case in point"是议论文、说明文中的“点睛短语”,用它引出的例子能让观点更具体、更有说服力。关键是要确保例子紧密贴合前文观点——“点”即“观点的核心”,“case”是“支撑这个核心的实例”。