其中,`observe` 作为感官动词(类似 see, hear, watch 等),后接“宾语 + 不带 to 的不定式”,侧重“完整看到动作从开始到结束”或“多次看到某人做某事”。
需特别注意与"observe sb. doing sth." 的差异(后者强调“看到动作正在进行”):
结构 | 含义 | 例子 |
---|---|---|
observe sb. do sth. | 看到动作全过程/经常做 | I observed him cross the street.(我看到他过马路的整个过程。) She observes her cat sleep on the sofa every afternoon.(她每天下午都看到猫在沙发上睡觉。) |
observe sb. doing sth. | 看到动作正在进行 | I observed him crossing the street when I passed by.(我路过时看到他正在过马路。) |
当此结构用于被动语态时,原本省略的 `to` 需还原(因为感官动词的被动句中,不定式要带 to):
主动:We observed her enter the building.(我们看到她进了大楼。)
被动:She was observed to enter the building.(有人看到她进了大楼。)
描述完整的观察结果(如实验记录、目击证词):The scientist observed the mice run through the maze repeatedly.(科学家观察到老鼠反复穿过迷宫。)
强调习惯性动作:Parents often observe their children copy their behavior.(父母常看到孩子模仿自己的行为。)
`observe sb. do sth.`:全过程/常做 → 不带 to;
`observe sb. doing sth.`:正在做 → 带 -ing;
被动语态:还原 `to`。
这个结构的核心是“观察的完整性”,需结合语境区分与 doing 形式的差异~