"go at" 是一个多义的英语短语,核心强调针对某人/某事采取积极、直接的行动。以下是其常见含义、用法及例句:
指主动扑向、攻击目标(人或物),带有攻击性或急切性。
用法:`go at sb./sth.`
例句:
The dog went at the stranger when he tried to pet it.(陌生人想摸狗时,狗扑了过去。)
The kids went at the piñata with sticks until it broke.(孩子们用棍子猛击皮纳塔,直到它破了。)
强调全力以赴、投入地做某事,常含“认真、拼命”的意味。
用法:`go at sth.`
例句:
She's going at her exam revision like there's no tomorrow.(她拼命复习考试,像没有明天一样。)
He went at the project with so much energy that he finished it in a week.(他精力充沛地投入项目,一周就完成了。)
指着手解决某个具体的问题、任务,侧重“采取行动应对”。
用法:`go at sth.`
例句:
Let's go at this math problem step by step—don't rush.(我们一步步处理这道数学题,别着急。)
The team decided to go at the problem from a new angle.(团队决定从新角度处理这个问题。)
指两人或多人激烈争吵、动手,强调冲突的直接性。
用法:`go at each other/sb.`
例句:
The couple went at each other over money again last night.(那对夫妇昨晚又因为钱吵架了。)
The two players went at each other after a foul.(两名球员因犯规大打出手。)
表示“以某种速度或节奏行动”,常与表示速度、节奏的词搭配。
用法:`go at + 速度/节奏(如 speed, pace, rate 等)`
例句:
The car was going at 120 km/h when the police stopped it.(警察拦下那辆车时,它正以120公里/小时的速度行驶。)
We need to go at a slower pace—everyone's getting tired.(我们得慢下来,大家都累了。)
宾语搭配:
后接人时,多表示“攻击/争吵”(如 go at sb.);
后接物时,多表示“努力做/处理”(如 go at homework);
接each other时,特指“互相冲突”。
同义替换:
攻击:charge at / attack;
努力做:work hard at / throw oneself into;
处理:tackle / deal with;
争吵:argue with / fight with。
通过以上例子,可清晰区分"go at"在不同语境中的含义,关键看动作的对象和目的——是“攻击/冲突”还是“投入/处理”。