“再获得”常见的英文表达有 “gain again”、“obtain again” 或 “acquire again”,具体使用哪个取决于语境:
“gain again”:强调通过努力或付出而重新得到,应用场景较为广泛。例如:After losing his job, he worked hard to gain again the trust of his colleagues.(失业后,他努力工作,重新赢得了同事们的信任。)
“obtain again”:侧重于通过一定的途径、方法再次得到。例如:We need to obtain again the license for this project.(我们需要再次获得这个项目的许可证。)
“acquire again”:更正式,常指通过学习、购买等方式再次获得知识、技能或物品等。例如:It's difficult to acquire again the language proficiency he once had.(要再次获得他曾经拥有的语言水平是很难的。 )