“粘住”常见的英文表达有 stick、adhere 或 cling,具体使用哪个词取决于语境和搭配:
1、 stick
释义:最常用的表达,表示物体因粘性、静电或摩擦力等附着在另一物体上。
例句:
The glue stuck the two pieces of paper together.(胶水把两张纸粘在了一起。)
The label won't stick to the bottle.(标签贴不到瓶子上。)
2、 adhere
释义:较为正式,常用于描述物体表面因粘性、化学作用或物理压力而紧密结合,也可用于比喻“坚持原则或信念”。
例句:
The paint adheres well to the wall.(油漆很好地粘在了墙上。)
He adheres strictly to his principles.(他严格坚持自己的原则。)
3、 cling
释义:强调物体因柔软、潮湿或静电而紧紧附着,或用于比喻“紧紧抓住(情感、希望等)”。
例句:
The wet clothes clung to her body.(湿衣服紧贴着她的身体。)
She clung to the hope that he would return.(她一直抱着他会回来的希望。)
选择建议:描述物理粘附时,stick 是最通用的选择。
正式语境或强调紧密结合时,可用 adhere。
描述柔软物体或比喻情感时,cling 更合适。