“蛮干的”可以用英语表达为 “reckless” 或 “rash”,这两个词都带有行事冲动、不考虑后果的含义,与“蛮干的”意思相近。
reckless:侧重于指行动时完全不顾及后果,可能带来危险或损害,如 “reckless behavior”(鲁莽的行为)。
rash:更强调因一时冲动而缺乏思考就采取行动,带有“轻率、仓促”的意味,如 “a rash decision”(一个轻率的决定) 。