“基层的”常见英文表达有 grassroots、basic-level 或 primary-level ,具体使用取决于语境:
grassroots: 侧重于强调与普通民众、底层或基础层面紧密相关,常用于社会、政治、组织等语境中,表示最基层的、来自底层的。例如:
grassroots movements(基层运动)
grassroots organizations(基层组织)
He comes from a grassroots background.(他出身基层。)
basic-level:更侧重于表示“基础的、初级的”层级概念,常用于描述组织、机构、工作等不同层面中的基础层级。例如:
basic-level workers(基层工人)
basic-level government(基层政府)
primary-level:含义与“basic-level”相近,也可用于表示基础层面,不过“primary”更强调“最初的、首要的”意思,在一些语境中,“primary-level”可以突出这一层面是最基础、最先开始的。例如:
primary-level education(基础教育)
primary-level health care(基层医疗保健)