“缺少经验的”可以用以下几种英语表达:
1、 inexperienced:这是最直接和常用的翻译,表示缺乏经验或没有经验。例如,“He is inexperienced in this field.”(他在这个领域缺乏经验。)
2、 green:在口语和非正式场合中,“green”也可以用来形容某人缺乏经验,尤其是年轻人。例如,“He's still a bit green when it comes to managing a team.”(在管理团队方面,他还有点嫩。)
3、 unseasoned:这个词汇通常用于描述在某个特定领域或职业中缺乏经验的人,强调其尚未经过充分的实践或锻炼。例如,“The unseasoned player made several mistakes in the game.”(这位缺乏经验的球员在比赛中犯了好几个错误。)
4、 raw:在某些上下文中,“raw”也可以用来形容缺乏经验但具有潜力的人,暗示他们需要进一步的培训和指导。不过,这个词汇的使用相对较少,且可能带有一定的贬义或中性意味,具体取决于语境。