“身居高位的人”可以用以下几种英语表达:
1、 People in high positions:
这是一个较为通用的表达,适用于各种场合,指那些在组织、机构或社会中占据重要职位或具有高影响力的人。
2、 High-ranking officials/individuals:
“High-ranking”表示高级别的,“officials”通常指官员,“individuals”则更广泛地指个人。这个表达更侧重于在政府、企业或其他大型组织中担任高级职务的人。
3、 Those in positions of authority/power:
“Positions of authority/power”指的是具有权威或权力的职位。这个表达强调了这些人所拥有的权力和影响力。
4、 Senior figures/executives:
“Senior figures”指资深人物,“executives”则特指企业或组织中的高层管理人员。这个表达在商业和管理领域较为常用。
在选择具体表达时,可以根据语境和想要强调的侧重点来决定。例如,在讨论政治话题时,可能会更倾向于使用“People in high positions”或“High-ranking officials”;而在商业或管理讨论中,则可能会使用“Senior executives”等表达。