“人迹罕至的”可以用以下几种英语表达,具体取决于语境和想要强调的侧重点:
1、 Remote and unfrequented:
这个表达强调了地点的偏远和少有人至的特点。
2、 Inaccessible or sparsely populated:
“Inaccessible”表示难以到达,“sparsely populated”表示人口稀少,两者结合可以很好地传达“人迹罕至”的含义。
3、 Off the beaten track(更偏向于描述地点偏僻、不常见人):
这个短语形象地表达了地点不在常规路线上,因此少有人至。
4、 Desolate and uninhabited(强调荒凉和无人居住):
如果“人迹罕至”的地点同时具有荒凉的特点,这个表达会很贴切。
5、 Rarely visited by humans(直接描述人类很少到访):
这个表达直接明了,强调了人类活动的稀少。
在大多数情况下,“remote and unfrequented” 或 “off the beaten track” 是较为常用且贴切的表达。例如,在描述一个自然保护区时,可以说:“This nature reserve is located in a remote and unfrequented area, making it an ideal place for wildlife observation.”(这个自然保护区位于一个人迹罕至的偏远地区,是观察野生动物的理想场所。)