“陷于困境的”可以用以下英语表达:
1、 in trouble:这是一个非常常用的短语,表示处于麻烦、困境或危险之中。例如:The company is in trouble due to financial problems.(由于财务问题,这家公司陷入了困境。)
2、 陷入困境的(更具体的描述):
stranded:通常用于描述被困在某个地方,无法前进或离开的情况,如“stranded in a remote area”(被困在偏远地区)。但在更广泛的语境中,它也可以引申为陷入某种困境。不过,它更多用于描述物理上的被困。
mired in:表示深陷于某种不愉快或困难的情况中,如“mired in debt”(深陷债务之中)。
embroiled in:表示卷入、陷入某种复杂的或麻烦的情况中,常用于描述涉及纠纷、冲突或争议的情况,如“embroiled in a legal battle”(卷入一场法律诉讼)。
3、 其他相关表达:
in a tight spot:表示处于一个困难或棘手的境地。
up against the wall:表示面临极大的困难或压力,几乎无路可走。
in a pickle:这是一个非正式的表达,表示处于一个困难或尴尬的境地。
在大多数情况下,“in trouble”是最直接且常用的表达“陷于困境的”的短语。如果需要更具体的描述,可以根据上下文选择“stranded”、“mired in”或“embroiled in”等表达。