“未表明地”可以翻译为 “implicitly” 或 “unexpressedly” ,不过 “implicitly” 更为常用和自然。
“implicitly” 强调虽未明确表达,但意思已隐含其中。例如:The agreement implicitly states that both parties are responsible for the project.(协议未明确表明,但隐含着双方都对项目负有责任 。)
“unexpressedly” 意思是未以言语或行动表达出来的,但相对使用较少。