"耶路撒冷的神殿" 可以翻译为 "The Temple in Jerusalem" 或者更具体地根据所指神殿的不同,翻译为 "The First Temple in Jerusalem"(第一圣殿,所罗门圣殿时期) 或 "The Second Temple in Jerusalem"(第二圣殿,重建后至被毁时期) 。在多数一般性语境中,“The Temple in Jerusalem” 就足以表达意思。