“输送”常见的英文表达有 transport、convey、transmit、deliver 等,具体使用哪个词需根据语境和搭配来确定:
transport:强调将人或物从一个地方运送到另一个地方,常用于描述大规模或长距离的运输活动,可作及物动词或不及物动词,也可作名词表示“运输;交通工具”。
例句:The pipeline is used to transport oil.(这条管道用于输送石油。)
convey:更侧重于表达“传送;传达;输送(信息、情感等抽象事物)” ,也可指具体物体的“运送”。
例句:This pipe conveys water to the fields.(这条管道把水输送到田地里。)
例句:I want to convey my sincere thanks to you.(我想向你表达我诚挚的感谢。 )
transmit:常指通过某种媒介或系统(如电线、无线电波、光纤等)传送信号、信息、能量等,也可用于疾病、遗传特征的传递。
例句:The radio station transmits news and music programs.(电台传送新闻和音乐节目。)
例句:The virus can be transmitted through direct contact.(这种病毒可以通过直接接触传播。)
deliver:常表示将货物、信件、服务、演讲等送到指定地点或对象手中,更强调“交付;递送”这一动作的完成,也可用于抽象概念,如“发表(演讲)”“兑现(承诺)”等。
例句:The company delivers goods to customers all over the country.(这家公司向全国各地的客户送货。 )