“法律规避”常见的英文表达是 “evasion of law” 。
此外,在一些专业法律语境中,“legal avoidance”(字面意思为法律上的避开,但在法律专业领域可传达规避法律的意思 ) 也可能被使用,不过 “evasion of law” 更为常用和直接。
例句:Evasion of law through improper means is an unethical and often illegal behavior.(通过不正当手段进行法律规避是一种不道德且往往是非法的行为。)