“使狂喜”常见的英文表达是 “thrill”(作及物动词时)或 “send into ecstasies” 。具体用法如下:
thrill:作为及物动词,直接接宾语,表示“使(某人)狂喜、使(某人)极度兴奋” 。例如:The news of his success thrilled his family.(他成功的消息让他的家人狂喜不已 。)
send into ecstasies: “send sb. into + 表示情绪状态的名词”结构,“ecstasies”是“ecstasy(狂喜、极度兴奋)”的复数形式,整体意思是“使某人陷入狂喜之中”。例如:The beautiful music sent the audience into ecstasies.(美妙的音乐让观众陷入了狂喜之中 。 )