“吊慰”常见的英文表达可以是 “offer condolences” 或 “express sympathy”。
“offer condolences” 侧重于向遭遇不幸的人表达哀悼和慰问,强调给予慰问的行为。例如:They went to the bereaved family to offer condolences.(他们前往丧亲家庭表示吊慰 。)
“express sympathy” 更强调表达同情和关切,不仅可用于丧事等悲伤情境,也可用于其他让人同情的情况。例如:I want to express my sympathy for your loss.(我想对你的损失表示吊慰/同情 。)