“私室”常见的英文表达有 private chamber、private room 或 inner chamber(更具古风或文学性语境),具体选择需根据语境:
1、 private chamber
强调“私人、隐秘的空间”,常用于文学或历史语境(如古代贵族的私人房间)。
例句:The queen retired to her private chamber for rest.
(女王回到她的私室休息。)
2、 private room
更通用,适用于现代场景(如酒店套房、私人会议室等)。
例句:They held a confidential meeting in the private room.
(他们在私室里举行了一次机密会议。)
3、 inner chamber(文学性表达)
带有“内部、隐秘”的象征意味,常见于诗歌或历史描述。
例句:The poet sought solace in his inner chamber.
(诗人在私室中寻求慰藉。)
选择建议:现代场景(如酒店、办公室):private room。
文学或历史语境:private chamber 或 inner chamber。
强调隐秘性:private chamber 更贴切。