“摇荡”常见的英文表达有 sway、rock、oscillate 等,具体使用哪个词需根据语境判断:
sway: 侧重于指缓慢、有节奏地来回摆动,常用于描述物体在风力、水流等外力作用下的摆动,也可用于比喻人受影响而动摇立场或态度 。例如:
The branches of the tree swayed gently in the breeze.(树枝在微风中轻轻摇荡。)
Public opinion is beginning to sway in favor of the new policy.(公众舆论开始倾向于支持这项新政策 。)
rock: 强调有节奏地前后或左右摇动,动作幅度可能稍大,常用来描述船、摇篮等物体的摇动,也可用于比喻局势或情感的不稳定。例如:
The boat rocked violently in the storm.(船在风暴中剧烈摇荡。)
The news of the accident rocked the entire community.(这个事故的消息让整个社区都为之震惊(情绪摇荡) 。)
oscillate: 较为正式,指物体在两个相反方向之间有规律地来回摆动,常用于科学、技术或学术语境。例如:
The pendulum oscillates back and forth.(钟摆来回摇荡 。)
The temperature oscillates between day and night.(昼夜之间温度有规律地波动(摇荡变化) 。)