“阉割过的雄鹿”可以翻译为 “castrated stag” 或 “emasculated stag” 。
castrated:是“castrate(阉割)”的过去分词形式,常用于描述动物(尤其是雄性)被去势的状态,在生物学或畜牧业语境中非常常用。
emasculated:意为“使失去男子气概的;阉割的”,虽更多用于比喻人类失去力量或阳刚之气,但在描述动物时也可使用,不过在专业或日常语境中,“castrated stag”更为常见和直接。