“抓住某人的弱点”常见的英文表达有:
seize on one's weakness(es)
“seize on”有“抓住;利用”之意 ,“weakness”是“弱点”的名词形式,复数形式“weaknesses”表示多个弱点。例如:He always tries to seize on his opponent's weaknesses in the debate.(他在辩论中总是试图抓住对手的弱点。)
exploit one's weakness(es)
“exploit”意为“利用;开发;剥削”,在这里表示利用某人的弱点。例如:Don't let others exploit your weaknesses.(别让别人利用你的弱点。)
take advantage of one's weakness(es)
“take advantage of”是固定短语,意思是“利用”。例如:She knew how to take advantage of her boss's weakness to get what she wanted.(她知道如何利用老板的弱点来得到自己想要的东西 。)