“促进的”常见英文表达是 promoting 或 facilitating(取决于具体语境),此外 contributive 也可表达类似含义,但相对较少用。以下是具体分析:
1、 promoting:
这是“促进的”最常用的英文表达之一,尤其在描述某事物或行为对另一事物有积极推动作用时。
例如:The new policy is promoting economic growth.(这项新政策正在促进经济增长。)
2、 facilitating:
这个词也常用来表示“促进的”或“使容易的”,尤其在描述提供便利或帮助某事物顺利进行时。
例如:The new technology is facilitating communication between people.(这项新技术正在促进人们之间的沟通。)
3、 contributive:
这个词相对较少用,但也可以表示“有助于的”或“促进的”,尤其在描述某事物对另一事物有贡献或促进作用时。不过,它更多时候用于“contributory”(有贡献的)这一形容词形式。
例如(虽然不常见,但为说明用法):The new initiative is contributive to the improvement of public health.(这项新举措有助于改善公共卫生。)但更常见的表达可能是“The new initiative contributes to the improvement of public health.”