“瞪出”常见的英文表达可以是 “stare out” 或 “goggle out” ,具体使用哪个取决于语境和想要强调的意味:
stare out: 强调长时间、专注且带有一定情绪(如惊讶、愤怒、专注凝视等)地瞪着,直到某种效果出现,比如让对方感到不自在、被震慑等。例如:He stared his opponent out in the intense confrontation.(在激烈的对峙中,他瞪得对手不敢直视他 。 )
goggle out: “goggle”本身有“(因惊讶、恐惧等)瞪大眼睛看”的意思,“goggle out”更侧重于描述眼睛因极度惊讶、震惊等情绪而瞪大凸出的状态。例如:She was so shocked that her eyes seemed to goggle out.(她震惊得眼睛都好像要瞪出来了 。 )