“通告”常见的英文表达有 “notice”、“announcement” 或 “bulletin”,具体使用哪个词取决于语境和通告的性质:
Notice:使用最为广泛,适用于各种正式或非正式的通告、公告,强调信息的公开性,常用于法律文件、规章制度、公共场所的告示等。例如:
A notice was posted on the door.(门上贴了一张通告。)
Please read the notice carefully.(请仔细阅读通告。)
Announcement:更正式一些,通常指通过正式渠道发布的、具有一定权威性的通告或声明,常用于宣布重要事件、决定或信息。例如:
The company made an announcement about the new project.(公司发布了关于新项目的通告。)
There will be an important announcement at the meeting.(会议上将有一项重要通告。)
Bulletin:通常指定期发布的简短通告或简报,内容可能包括新闻、公告、活动安排等,常用于学校、公司、政府机构等内部或面向特定群体的信息发布。例如:
The school bulletin contains important information for students.(学校简报包含对学生重要的信息。)
A daily bulletin is issued to keep employees informed.(每天都会发布一份简报,让员工了解最新情况。)