“明显”常见的英文表达有 obvious、apparent、evident、clear 等,具体使用哪个词取决于语境:
obvious:强调事情非常明显,一眼就能看出,不需要过多解释或思考,常带有“显而易见、无需多言”的意味。例如:It's obvious that he's lying.(很明显他在说谎。)
apparent:侧重指从表面现象或迹象来看是明显的,但可能还需要进一步证实或理解其背后的原因,有“表面上的、显而易见的”含义。例如:There are some apparent differences between the two cultures.(这两种文化之间存在一些明显的差异。)
evident:正式用语,指根据事实、证据等可以明确推断出的明显,强调有确凿的依据。例如:His guilt was evident from the evidence presented.(从所呈现的证据来看,他的罪行是明显的。)
clear:表示“清晰的、明确的”,可用来描述事物没有模糊、不确定之处,容易理解或察觉。例如:The instructions are clear and easy to follow.(说明很清晰,容易照做。)